Banque d’interprètes de la Mauricie

La Banque d’interprètes de la Mauricie est un moteur de communication qui s’inscrit dans le cadre de la mission du Service d’accueil de nouveaux arrivants de Trois-Rivières.

La Mauricie est une région d’accueil au Québec pour de nombreux immigrants. Cependant, plusieurs d’entre eux ne parlent pas le français, ce qui constitue une barrière à leur intégration. La raison d’être de la banque d’interprètes de la Mauricie est de faire tomber cette barrière linguistique.

Les objectifs

  • Faciliter la communication entre l’intervenant et le client, à la fois sur les plans verbal et culturel.
  • Offrir une interprétation fidèle, neutre et confidentielle tout en respectant les valeurs des personnes concernées.

Services

La banque d’interprètes de la Mauricie offre dans un grand nombre de langues, des modes variés d’interprétation :

  • Interprétation orale
  • Interprétation écrite
  • Interprétation consécutive en présentiel
  • Interprétation consécutive à distance
  • Conférence téléphonique
  • Visioconférence
  • Message à transmettre

Remarques

  • Notez que les interprètes de la Banque d’interprètes de la Mauricie ne sont ni assermentés ni agréés. Nos interprètes sont qualifiés pour transmettre toutes les données de la communication verbale et non verbale dans la plus grande confidentialité et avec professionnalisme.
  • Un service 24h sur 24h est disponible, informez-vous.
  • Le service de la Banque d’interprètes de la Mauricie est payant.

Arabe – Anglais – Cantonais – Créole – Dioula – Espagnol – Japonais – Kaba – Kirundi – Kikongo – Kinyarwanda –  Lingala – Mandarin – Portugais – Perse – Swahili – Sango – Thaï – Tshiluba – Turque – Ukrainien – Vietnamien – Wolof

Banque d’interprète de la Mauricie (BIM)
B100-2000, Boul. des Récollets
Trois-Rivières QC  G8Z 3X4

819 374-9387
bim@sana3r.ca

Heures d’ouverture

Lundi au vendredi de 8h à 12h et de 13h à 16h30.